Imar avel vaše terňi
|: Imar aven, imar aven vaš e terňi. Vaš e terňi, Romale, kaj o bijav lake anen. :|
O Roma, o Roma paš o paňi. Odoj rovel, odoj rovel, odoj rovel mri piraňi.
|: Šaj oj rovel, kaj e pačiv te našavel. Kaj e pačiv te našavel, kaj o bijav lake anen. :|
O Roma, o Roma paš o paňi. Odoj rovel, odoj rovel, odoj rovel mri piraňi.
|: Už idú, už idú pre mladú (mladuchu). Pre mladú, Rómovia, že jej svadbu nesú (stroja). :|
Rómovia, Rómovia, pri vode. Tam plače, tam plače, tam plače moja milá.
|: Môže plakať, keď poctivosť stratila. Keď poctivosť stratila, už jej svadbu nesú (stroja). :|
Rómovia, Rómovia, pri vode. Tam plače, tam plače, tam plače moja milá.
|: They already go, they already go for a young one (bride). For the young one, Roma, that they brought to her wedding. :|
Roma, Roma, by the water. H ere she cries, there she cries, there my sweetheart cries.
|: She can cry, when she lost virginity. When she lost virginity, they brought her to her wedding. :|
Roma, Roma, by the water. H ere she cries, there she cries, there my sweetheart cries.
Markušovce -Jareček 2001, Rudňany 2001, Malý Slavkov 2004
Belišová, Jana: Hoj na nej na. Phurikane giľa 2. Tanečné rómske piesne. Dance Roma Songs. Bratislava : Žudro, 2006.